Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 6 záznamů.  Hledání trvalo 0.01 vteřin. 
Využití deskových her pro výuku českého jazyka na 1.st. ZŠ
Novotná, Klára ; Janovec, Ladislav (vedoucí práce) ; Palkosková, Olga (oponent)
Cílem této diplomové práce je přispět do diskuse týkající se vhodnosti využití deskových her ve výuce a potvrdit, že deskové hry jsou regulérní didaktickou metodou používanou ve výuce českého jazyka. Teoretická část práce se zabývá hrou, jejím místem ve vyučování, deskovými hrami, jejich charakteristikou, druhy a využitím ve vyučování. Jsou zde zmíněna pozitiva i negativa, s nimiž se vyučující mohou setkat při snaze využít deskové hry při výuce češtiny a také jejich přínosy pro rozvoj klíčových kompetencí. Dále je v práci uveden přehled jazykových her vhodných do hodin českého jazyka, které jsou k dostání na tuzemském trhu, včetně jejich hodnocení podle předem stanovených kritérií. Také je zde uveden soubor vlastních deskových her, vytvořený pro potřeby učitele mateřského jazyka v 1.-5. třídě.
Využití jazykových her ve výuce češtiny jako cizího jazyka pro děti
Kaprasová, Karolína ; Šebesta, Karel (vedoucí práce) ; Chromý, Jan (oponent)
Diplomová práce se věnuje analýze repertoáru jazykových her nalezených v učebnicích cizích jazyků - češtiny, angličtiny a němčiny - pro děti mladšího školního věku, a zkoumání využití jazykových her v jejich výuce, jež je provedeno dotazníkovým šetřením. V první části je na základě odborné literatury popsána problematika hry jako takové, její význam pro ontogenetický a osobnostní vývoj každého jedince. Pozornost je zde také zaměřena na existující typologie hry a určení vhodné klasifikace, podle níž budou herní aktivity nalezené ve vybraných učebnicích tříděny. Herní aktivity jsou ve druhé části rozřazovány podle příslušnosti k jednotlivým typům vybrané klasifikace a doplněny o detailnější popsání z hlediska jazykových rovin (fonetická, lexikální a gramatická) a lingvistických prvků, jež je možno těmito aktivitami procvičovat. Dotazníkové šetření, analyzované ve třetí části práce, sleduje, zda a v jaké míře učitelé cizích jazyků herní aktivity s ohledem na jejich užitečnost a efektivnost využívají ve své výuce. Klíčová slova: didaktická hra, jazyková hra, učebnice cizích jazyků, fonetická rovina, lexikální rovina, gramatická rovina
Mýtus literárního
Matysová, Daniela ; Kubalík, Štěpán (vedoucí práce) ; Kaplický, Martin (oponent)
Tato diplomová práce se zabývá možným propojením literární teorie Wolfganga Isera s analytickou filosofií jazyka. Zatímco analytický obrat k jazyku představím jen stručně, hlavní náplní práce bude prozkoumat dvě protikladné koncepce jazyka a interpretace v rámci pozdní analytické filosofie. Budu se věnovat diskuzi Michaela Dummetta s Donaldem Davidsonem ohledně role konvencí a otázek po jejich nepostradatelnosti pro jazykovou komunikaci. Zatímco však spolu tito autoři souhlasí v tom, že vliv společnosti na lidské myšlení je zásadně neredukovatelný, velmi se liší co do svého přesvědčení o nezbytnosti koncepce pravidel inherentních jazykové praxi společnosti. Mým cílem je obhájit Davidsonovu teorii interpretace proti Dummettovým námitkám, a pak přejít k rozboru Iserovy vlastní teorie čtení. Zejména mi půjde o to ukázat, že se Iserovo pojetí literárnosti zakládá na Dummettovo filosofických předpokladech. V závěru chci hlavně zvážit, zdali Iserovo vysvětlení rozdílu mezi literaturou a běžnou řečí, potažmo dokumentem, obstojí proti Davidsonově výzvě Iserovu pojetí jazykové praxe. A zejména, zdali nám Davidsonova filosofie jazyka nemůže poskytnout alternativní přístup k tomu, jak chápat estetický dopad některých textů.
Jazykové hry ve 3. a 4. ročníku na prvním stupni ZŠ
Štuksová, Marie ; Pišlová, Simona (vedoucí práce) ; Janovec, Ladislav (oponent)
Český jazyk je pro některé žáky předmětem nepřitažlivým a nezábavným. Ve své práci se zabývám jazykovou hrou, kterou bych chtěla podpořit zájem o tento předmět. V teoretické části vymezuji učivo o slovních druzích a vyjmenovaných slovech. Popisuji algoritmy a zásady, které by se při tomto učivu měly dodržovat. Dále se zabývám vymezením pojmu hra a jejímu místu v životě dítěte. Také vysvětluji pojmy didaktická hra a jazyková hra. V praktické části vyhodnocuji dotazník, který se týká jazykových her ve třetím a čtvrtém ročníku. Vyhodnocuji v něm, jak učitelé na hry nahlížejí, jak k nim žáky motivují a zda hrají žáci tyto hry se zájmem. Tato část také obsahuje zásobník jazykových her, které jsou určeny k upevnění a procvičení učiva vyjmenovaných slov a slovních druhů. Po určitých úpravách můžeme tyto hry využít i při procvičení jiného učiva v českém jazyce. Snažila jsem se co nejvíce propojit teorii s praxí. Hlavním cílem mé práce je, aby uvedené poznatky a hry přinesly žákům zajímavější a zábavnější metody výuky.
Využití her k opakování slovní zásoby na úrovni A2 (podle SERR)
ŠILHANOVÁ, Eva
Tato diplomová práce s názvem Využití her k opakování slovní zásoby na úrovni A2 (podle SERR) se zaměřuje na možné způsoby využití her v hodinách anglického jazyka na druhém stupni základní školy. Teoretická část se zabývá teorií hry obecně, významem a smyslem her a také jejich využitím při vyučování. Následně se věnuji různým typologiím her dle různých autorů a publikací z obecného hlediska. Dále vymezuji jazykovou hru a její možné typologie a naposledy se věnuji teorii opakování slovní zásoby a konkrétním publikacím od různých autorů, kterých lze při opakování slovní zásoby využít. Součástí praktické části je popis dokumentů, z nichž jsem vycházela při realizaci projektu, a to SERR (vymezení úrovně A2), RVP a ŠVP. Realizovaný projekt obsahuje soubor realizovaných vyučovacích hodin, při kterých byla opakována vytipovaná slovní zásoba dle konkrétní učebnice v konkrétním ročníku základní školy. Cílem práce je zjistit, zda je možné zahrnout hry do jazykové výuky, zejména při opakování a procvičování učiva, jako její plnohodnotnou součást a zda hra skutečně dokáže žáky motivovat natolik, aby se jí všichni aktivně zúčastnili.
Komunikace jako hra: klamná metafora?
Koťátko, Petr
Autor kritizuje pojetí jazykové komunikace jako hry, v níž se pravidla (jazykové konvence) aplikují na jednotlivé tahy (promluvy) a přiřazují jim významy.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.